Na rozgrzewkę, na początek roku szkolnego przygotowałam dla Was 10 idiomów, wyrażeń, które kojarzą mi się ze szkołą. Jestem ciekawa ile z nich już znacie.

1. copycat – someone who copies the test of another student (papuga, naśladowca)
I don’t want to talk to her about my wedding plans because Helen is such a copycat! I know she’ll steal my ideas and use them for her own wedding. (Nie chcę rozmawiać z nią o moich ślubnych planach ponieważ Helena jest okropną papugą. Wiem, że ukradnie moje pomysły i wykorzysta je na swoim własnym weselu).
2. teacher’s pet – A teacher’s favourite student (pupilek nauczyciela). Peter always gets really good marks because he’s a teacher’s pet. (Piotr zawsze dostaje dobre oceny ponieważ jest pupilkiem nauczyciela).
3. burn the midnight oil – to study until late at night (zarywać nockę, pracować do późna w nocy). I have an exam tomorrow so I’ll have to burn the midnight oil tonight. (Jutro mam egzamin, więc będę musiała zarwać nockę).
4. bookworm – someone who likes reading very much (mól książkowy)
Were you a bookworm when you were at school? (Byłaś molem książkowym kiedy byłaś w szkole?)
5. learn (something) by heart –  to memorise something so that you can repeat it without thinking (uczyć się na pamięć). I can’t believe you learnt the whole Macbeth play by heart. (Nie mogę uwierzyć, że nauczyłeś się całego Makbeta na pamięć).
6. cut class /play hooky /skip class/play truant – to be absent from class without permission (chodzić na wagary, wagarować, urwać się z lekcji). Robert has been cutting class again; I haven’t seen him in any of our Spanish lessons for two weeks. (Robert znów wagaruje; nie widziałam go na lekcjach hiszpańskiego od dwóch tygodni)
7. hit the books – to begin to study hard (uczyć się, zakuwać). I hit the books as soon as I knew the date of the exam. (Zaczęłam zakuwać jak tylko dowiedziałam się o terminie egzaminu)
8. pass an exam with flying colours – to pass (a test) easily with a high score. (zdać egzamin śpiewająco). I have some exciting news: I passed my driving test with flying colours! (Mam świetne wiadomości. Egzamin na prawo jazdy zdałam śpiewająco).
9. schoolboy error – a very basic or foolish mistake (szkolny błąd). The book had to be reprinted after several schoolboy errors. (Książka musiała być jeszcze raz wydrukowana z powodu kilku szkolnych błędów).
10. goof off / goof around  – to waste time, procrastinate (obijać się) The teacher told them to stop goofing off. Nauczyciel powiedział im, żeby przestali się obijać.
Który idiom, wyrażenie najbardziej Ci się podoba? Czy znasz jakieś inne idiomy, wyrażenia, które kojarzą Ci się ze szkołą?Jeśli podoba Ci się ten wpis, będzie mi bardzo miło, jeśli:
zostawisz pod nim komentarz
zaobserwujesz mój profil na Instagramie
Zapraszam również na wpis: 10 idiomów z “water”

2 Comments

Marlena H. · Wrzesień 8, 2019 o 5:06 pm

Bardzo przydatne idiomy nie tylko dla uczniów, ale też dla dorosłych, którzy chcą podszlifowac swój angielski. 🙂

monikabloguje · Wrzesień 17, 2019 o 7:30 am

Super idiomy, których wcześniej nie znałam.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *