Czy można porozumiewać się w języku angielskim bez znajomości phrasal verbs? Niestety nie. Są one używane tak często, że jesteśmy zmuszeni je pokochać, a co najmniej polubić, oswoić się z nimi i zacząć je używać. Jak uczyć się phrasal verbs? Tutaj znajdziecie kilka sposobów na to jak “ugryźć” phrasal verbs.
1. Im częściej słyszymy dany czasownik, tym szybciej go zapamiętamy, dlatego też, domyślam się, że każdy z Was ma taki zestaw czasowników, które jest w stanie przywołać o każdej porze dnia i nocy. Na pewno zacznij naukę od czasowników najczęściej używanych. Tutaj znajdziesz listę przygotowaną przeze mnie .
Co zrobić, aby poszerzyć tę listę? Słuchajcie, czytajcie i otaczajcie się językiem angielskim. Z czasem ta lista będzie się powiększać.
2. Czasami warto “rozebrać” czasownik na części pierwsze. Co mam na myśli? Weźmy na tapetę break down – zepsuć się , czyli break – łamać się down – w dół. Wyobrażam sobie jak samochód, który właśnie się zepsuł, “opada z sił dosłownie w dół”. Look around czy fall down pewnie też nie sprawiają kłopotu.
A teraz Wy wybierzcie 2 czasowniki i wyobraźcie sobie daną sytuację z nimi związaną.
3. A co zrobić, gdy rozbieramy czasownik na części pierwsze i nic, nie mamy żadnych skojarzeń. Wtedy może zadziała inny sposób, łączenie phrasal verb z innym czasownikiem, synonimem np.
bring up – raise a child, educate (wychowywać),
come into – inherit (dziedziczyć)
call off – cancel (odwołać)
Łatwiej jest wtedy przywołać znaczenie phrasal verbs, jeżeli znamy ich synonim.
4. Często jest tak, że jeden czasownik ma wiele znaczeń. Zacznijcie od zapamiętania znaczenia, które najczęściej jest używane. Przykład:
make up – robić makijaż, pogodzić się, wymyślać itd.
Nie ucz się wszystkich znaczeń od razu, szybko się zniechęcisz, a niewiele też zapamiętasz.
5. Ucz się od razu w kontekście . Dlaczego to jest takie ważne. Look for i look up przetłumaczymy tak samo, czyli szukać. Samo tłumaczenie nie wystarczy, aby poprawnie używać phrasal verbs. Niekiedy subtelne różnice prowadzą do sporych nieporozumień. Dobry słownik angielsko – angielski jest bardzo pomocny.
Look for – If you look for something, for example something that you have lost, you try to find it. I’m looking for my keys.
Look up – If you look up a fact or a piece of information, you find it out by looking in something such as a reference book or a list. I looked your address up in the personnel file.
Pamiętaj, uczenie się listy słówek bez prawidłowego kontekstu jest mało efektywne.
6. Twórz swoje własne grupy czasowników np.
najczęściej używane (tutaj moja lista phrasal verbs , przygotowuję już dla Was część drugą)
phrasal verbs np. z take (take off, take up, take to itd.)
phrasal verbs np. z off (put off, take off, set off itd.)
tematycznie np. związane z podróżowaniem (take off, get on, set off itd.)
7. Twórz zdania, mówiąc o swoim życiu, doświadczeniach np. Yesterday I got off the bus and fell down (Wczoraj wysiadłam z autobusu i upadłam). (It’s a true story) Używaj phrasal verbs do opisania swojego codziennego życia. Jak w przykładzie powyżej z mojego życia. Tak zapamiętasz szybciej phrasal verbs, bo będzie to dla ciebie bliższe emocjonalnie.
8. Jeżeli potrafisz rysować i masz chwilkę to narysuj sytuację przedstawiającą dany czasownik, podpisz i powieś. Wierz mi z czasem “opatrzysz” się z tym czasownikiem i zostanie on w Twojej głowie.
9. Używaj, testuj, łącz, powtarzaj, baw się phrasal verbs.
Znajdź swój sposób na “rozgryzienie” phrasal verbs.
A Ty jak uczysz się phrasal verbs? Czy masz swój sposób? Daj znać w komentarzu.
24 komentarze
Potrawy z różnych stron świata · 10 marca, 2018 o 10:17 am
Świetnie opracowany wpis, też miewam problemy z zapamiętaniem phrasal verbs
Paulina · 20 marca, 2018 o 7:15 am
Fajny wpis. Mnie bardzo w nauce – nie tylko angielskiego – pomogła książka Radka Kotarskiego „Włam się do mózgu”. Ja pracując nad angielskim wykorzystuje fiszki, powtarzanie materiału w różnych odstępach czasu, odpytywanie – ale nie takie jak w szkole, że nie wiem, to siadaj jedynka i korzystam też z opisanej przez Ciebie metody, czyli słówek lub innych dłuższych fraz, których nie mogę zapamiętać, uczę się kontekstowo
newenglandblog · 20 marca, 2018 o 9:09 am
Dziękuję. O książce słyszałam, jeszcze nie przeczytałam, ale na pewno to zrobię.
Caroline · 24 lipca, 2018 o 9:44 am
Świetny wpis! 🙂
Genialne sposoby na naukę 🙂
newenglandblog · 24 lipca, 2018 o 7:44 pm
Dziękuję 🙂
Małgorzata · 24 lipca, 2018 o 11:06 am
Bardzo ciekawy wpis. Ja waśnie mam z tym problem 🙁
newenglandblog · 24 lipca, 2018 o 7:45 pm
To może uda mi się Ci pomóc 🙂
Anna · 30 lipca, 2018 o 5:43 am
super napisane 🙂
newenglandblog · 30 lipca, 2018 o 1:36 pm
Dziękuję 🙂
Pokularna · 30 lipca, 2018 o 7:33 am
Zawsze miałam problem z zapamiętaniem ich. Stawiałam na skojarzenia i chyba dla mnie była to najlepsza metoda 🙂
Asia · 30 lipca, 2018 o 9:55 am
Bardzo fajne podpowiedzi, ja też miałam kiedyś z nimi problem:)
Klaudia · 24 sierpnia, 2018 o 6:07 am
Świetny wpis, bardzo pomocny 🙂
Natalia · 24 sierpnia, 2018 o 6:17 am
Nie musimy kochać, wystarczy, że będziemy umieć 😀
newenglandblog · 31 sierpnia, 2018 o 9:14 am
Racja 🙂
Beata Herbata · 24 sierpnia, 2018 o 6:19 am
No właśnie, trening czyni mistrza, zdecydowanie 😉
naturalnieandzia · 24 sierpnia, 2018 o 8:00 am
Dziekuje za ten wpis.
newenglandblog · 31 sierpnia, 2018 o 9:14 am
Nie ma za co. Polecam się na przyszłość 🙂
Monika Kilijańska · 24 sierpnia, 2018 o 8:26 am
Dla mnie te czasowniki jakby same wchodzą do głowy, bo jednak często się ich używa.
newenglandblog · 31 sierpnia, 2018 o 9:15 am
To jest najlepszy sposób, żeby je opanować. Używać 🙂
Kasia · 24 sierpnia, 2018 o 12:27 pm
Genialna jest ta twoja strona. Z każdym wpisem uczę się czegoś nowego
newenglandblog · 31 sierpnia, 2018 o 9:16 am
Ale mi miło. Przesyłam wirtualne buziaki 🙂
Aldona Zakrzewska · 25 sierpnia, 2018 o 1:10 am
Przeczytalam z przyjemnoscia, jak zwykle zreszta 🙂
swiat karinki · 25 sierpnia, 2018 o 6:52 am
Zawsze miałam z tym problem
Hanna · 4 marca, 2020 o 7:51 pm
Ja otaczam się angielskim. Subskrybuję popularne telewizyjne show, choć nie wszystko rozumiem. Czytam po angielsku ulubionych autorów, nawet jak muszę się domyślać z kontekstu, o co chodzi. I oglądam filmy z angielskimi napisami.